Приятного прочтения.

ДЛЯ УТВЕРЖДЕНИЯ МИРА И СОТРУДНИЧЕСТВА

Принимая из рук М. И. Калинина награду отличив­шимся строителям, X. Купер сказал, пряча за шуткой вол­нение:

«Здесь только что награждали Винтера, Веденеева, Веселаго, Карпова и других.   Все они люди очень высокого роста. И я подумал, что мне, как человеку небольшого роста, награды, очевидно, не будет. Но я ошибся. И я очень признателен Советскому правительству, что оно меня не забыло...»

День ото дня рос международный авторитет страны, строящей социализм.

Как и следовало ожидать, потерпела полное банкрот­ство тянувшаяся чуть ли не два десятилетия политика непризнания Соединенными Штатами Америки Советско­го Союза.

Установление дипломатических отношений отмечалось в Нью-Йорке банкетом. На нем присутствовал и Хьн> Ку­пер — председатель Американо-русской торговой палаты, один из организаторов этого торжества.

В своем выступлении он выразил глубокое удовлетво­рение тем, что заложены основы советско-американской дружбы. «Весь свет приветствует это сближение, как пер­востепенный фактор международного мира,— сказал Ку­пер.— Необходимо добиться, чтобы успех этого многообе­щающего начинания был обеспечен навсегда... Имеются все основания рассчитывать, что будет найдено разумное разрешение также для экономических вопросов» 2.

Дальновидным человеком был американец Хью Купер. Он по нраву разделял торжество строителей Дненрогэса, обратившихся ко всем советским людям с такими проник­новенными строчками:

«Пройдут годы, великая Советская страна наша по­строит еще более грандиозные станции на Волге, а потом на Ангаре, но навсегда в памяти трудового народа останет­ся великая и прекрасная поэма строительства Самой круп­ной пока в мире гидростанции на Днепре».

Это письмо приводит в своей книге «Левин и электрик»

 

Оглавление